MANUAL DEL EMPLEADO GLOBAL

 

 

 

 

 

Global HR V2.0 – September 2024 

             
1. PROPÓSITO & APLICACIÓN

 

El Grupo MSC está armonizando las condiciones laborales en todas sus entidades legales de MSC en todo el mundo. Las condiciones laborales definidas en este Manual del Empleado son aplicables a todos los empleados con un contrato de empleo con (MSC Colombia).

Las disposiciones del presente Manual del Empleado forman parte integral de cada contrato de trabajo individual.

Los contratos de trabajo están sujetos a la legislación local, nuestro Código de Conducta Empresarial y nuestras políticas.

Para cualquier pregunta no regulada en el contrato de trabajo, el manual del empleado y las políticas globales y locales prevalecerán.

El empleador se reserva el derecho en cualquier momento de modificar, complementar o adaptar el presente Manual del Empleado.

 

1.1. ENTRADA EN VIGOR

 

El presente Manual del Empleado entrará en vigor el (1/01/2025). Esta versión reemplaza y anula cualquier versión anterior del manual del empleado.

Si las disposiciones del presente Manual contradicen las acordadas en el contrato de trabajo, las últimas disposiciones son vinculantes y prevalecerán.

Las disposiciones obligatorias de la ley local y/o cualquier acuerdo laboral colectivo prevalecerán en caso de un conflicto con el presente Manual del Empleado.

                 


2. POLITICA DE EMPLEO

 

  2.1   INICIO & FIN RELACIÓN LABORAL

 

  • Inicio de la Relación Laboral

La relación laboral comienza en la fecha indicada en el contrato de trabajo.

 

  • Periodo de Prueba

El período de prueba corresponde hasta 2 / dos meses de la relación laboral a menos que se indique lo contrario en el contrato de trabajo individual.

El período de prueba puede ser extendido en consecuencia cuando se interrumpe por enfermedad, accidente o cumplimiento de una obligación legal no voluntaria, debidamente certificada.

Al finalizar el período de prueba, se debe realizar una evaluación del rendimiento y la integración con la cultura y valores de la empresa, que debe ser realizada por el jefe directo y revisada por el jefe del departamento o el MD.

El departamento de Recursos Humanos/representante de RRHH es responsable de recopilar la retroalimentación y si se evalúa como satisfactoria, el contrato seguirá, de lo contario el empleador dará por terminado el contrato antes de finalizar el tiempo del período de prueba si la mejora esperada no se realiza siempre que tenga los soportes y evaluaciones que sustentan la no aprobación de la justa causa.

Durante el período de prueba, las partes (empleador y empleado) pueden terminar la relación laboral en cualquier momento y por cualquier motivo de acuerdo con la regulación local.

 

  • FIN DE LA RELACIÓN LABORAL

La relación laboral termina cuando el empleado renuncia o es despedido, al expirar el contrato, por acuerdo mutuo, o al jubilarse por motivos de edad, incapacidad o muerte del empleado.

La relación laboral puede ser terminada por cualquiera de las partes tras la recepción escrita de la otra parte.

El último día de trabajo, así como la devolución de la propiedad de la Empresa se acordará entre las partes una vez que se reciba el aviso de terminación.

 

  • Periodo de Aviso

 Se establecerá de acuerdo con lo reglamentado a la legislación laboral de Colombia.

 

  • Terminación con efecto Inmediato

El contrato de trabajo puede ser terminado con efecto inmediato por “justa causa” según la ley local. Las siguientes violaciones del contrato se calificarán en particular, pero no de manera concluyente, una de las causales sería: divulgación de hechos protegidos por el deber de confidencialidad, actuar en contra de los intereses de la Empresa, daño a la reputación de la Empresa, soborno, mala conducta hacia clientes o empleados, discriminación, acoso sexual, acoso en el lugar de trabajo mobbing/jefatura etc.

 

  • Jubilación / Incapacidad

En Caso de que el trabajador este calificado como jubilado, mediante la resolución del fondo de pensiones público o privado, la empresa es autónoma para determinar a qué fecha terminará su contrato de trabajo con justa causa según lo enunciado en el Artículo 62 Numeral 14 del Código Sustantivo de Trabajo

La relación laboral también termina automáticamente cuando un empleado se determina por la entidad promotora de salud EPS, el fondo de pensiones O ARL, una incapacidad permanente.

 

  • Duración máxima del contrato – Termino

Los empleados temporales son contratados bajo circunstancias definidas por la ley local. El empleador deberá dar aviso de la terminación del contrato faltando un mes.

 

  • Transferencias Internas

Las transferencias internas son miembros del personal transferidos entre diferentes entidades de MSC Cargo (agencias y centros de servicio) o transferencias de/a las entidades de MSC a la Oficina Central de Ginebra.

Con el fin de mantener un flujo de trabajo y resultados eficientes y productivos, el proceso de solicitud utilizará un conjunto específico de criterios para evaluar la elegibilidad del candidato y su adecuación para el puesto.

Una evaluación del rendimiento y la integración con la cultura y los valores de la Empresa debe ser realizada por el gerente directo y revisada por el jefe del departamento o el MD.

El departamento de Recursos Humanos/representante de RRHH es responsable de recopilar la retroalimentación y si se evalúa como satisfactoria, confirmar el empleo permanente al empleado.

Para ser considerados para una transferencia interna, los empleados deben completar el formulario de solicitud disponible con el equipo de RRHH local.

Estas condiciones deben ser respetadas para iniciar el proceso de transferencia.

 

2.2   DERECHO Y OBLIGACIONES GENERALES

 

  • Obligaciones de diligencia y lealtad

El empleado debe salvaguardar los intereses legítimos del empleador al mejorar sus habilidades y conforme a las reglas de buena fe.

Se espera que el empleado se informe sobre las políticas globales vigentes que se encuentran en el “MSC Together” sitio.

Las políticas globales encontradas son las siguientes, pero no se limitan a:

  1. Código de Conducta Empresarial de MSC
  2. Conflicto de Intereses de MSC
  3. Política de Cumplimiento de Competencia de MSC
  4. Política de Escritorio y Pantalla de MSC
  5. Política Anticorrupción de MSC
  6. Política de Intranet MSC Together
  7. Política de Protección de Datos de MSC
  8. Política de Inteligencia Artificial de MSC
  9. Política de Redes Sociales de MSC
  10. Política de Comunicaciones Públicas de MSC

 

Se espera que el empleado se informe sobre las políticas locales vigentes a continuación.

  • IT-DOC-01, Documento, Política de Seguridad informática
  • IT-DOC-04, Documento, Política Anti Malware
  • IT-DOC-05, Documento, Política de Gestión de Activos
  • IT-DOC-06, Documento, Política de Copias de Seguridad
  • IT-DOC-07, Documento, Política de Encriptación
  • IT-DOC-08, Documento, Política de Seguridad de RRRHH
  • IT-DOC-09, Documento, Política plan de comunicación de respuesta a incidentes
  • IT-DOC-10, Documento, Política de Plan de Eliminación de medios
  • IT-DOC-11, Documento, Política de Red
  • IT-DOC-12, Documento, Política de Control de Acceso técnico
  • IT-DOC-13, Documento, Política de gestión de Amenazas y Vulnerabilidades
  • IT-DOC-15, Documento, Política de Uso de Computadores
  • GE-DOC-02, Documento, Política de Gestión Integral
  • GE-DOC-04, Documento, Política de Prevención al Consumo de Sustancias Psicoactivas y otras sustancias
  • GE-DOC-05, Documento, Política de Tratamiento de Datos Personales
  • GE-DOC-06, Documento, Política Seguridad Vial
  • GE-DOC-08, Documento, Política de Control del Fraude
  • GE-DOC-09, Documento, Política de Obsequios y Hospitalidad
  • GE-DOC-10, Documento, Política para el reporte de conductas
  • GE-DOC-11, Documento, Política de No discriminación e igualdad de Genero
  • GE-DOC-13, Documento, Política de Código de Vestir
  • GE-DOC-14, Documento, Política de mantenimiento de hardware y software
  • GE-DOC-15, Documento, Política Global de viajes de Negocio
  • Código de Conducta Empresarial de MSC

Los empleados deben observar estrictamente el Código de Conducta Empresarial de MSC, así como las directrices y políticas recibidas del empleador. Esto se aplica en particular a las políticas generalmente aplicables según el suplemento, así como a las políticas y la información relevante para la función o área de trabajo de los empleados individuales.

Cualquier violación del Código de Conducta Empresarial de MSC, directrices y políticas puede resultar en consecuencias bajo la ley civil, la ley penal y laboral para el empleado en cuestión.

 

  • Política de conflicto de intereses de MSC

Los empleados dedican su actividad profesional exclusivamente al empleador. Durante la duración de la relación laboral, cualquier actividad relacionada con un competidor está prohibida. Cualquier actividad remunerada, secundaria de cualquier tipo debe ser notificada y aprobada por el departamento de Recursos Humanos/representante de Recursos Humanos.

Los empleados también deben notificar y recibir aprobación por escrito para cualquier mandato privado, incluso para aquellos contratos vigentes antes de comenzar a laborar. Las actividades secundarias no remuneradas deben ser notificadas en todos los casos donde los intereses del empleador puedan verse afectados.

En caso de un conflicto de interés existente o potencial, riesgo a la reputación, riesgo financiero u otro riesgo, no se pueden llevar a cabo actividades secundarias, mandatos privados, direcciones, cargos públicos o funciones en asociaciones profesionales.

 

  • Deber de Confidencialidad

El empleado debe mantener absoluta discreción sobre todos los documentos e información procesados durante el curso diario de los negocios, independientemente de si este contenido o información se comunica al empleado de manera personal por los clientes o adquirida de alguna otra manera en el ejercicio de las actividades profesionales del empleado. Ninguno de estos documentos e información puede ser publicado o divulgado a terceros sin el consentimiento previo por escrito del empleador.

La obligación de mantener la confidencialidad también sigue aplicando después de la terminación del empleo, relación en la medida necesaria para proteger los intereses legítimos del empleador

 

  • Protección de Datos

Los empleados están obligados a respetar los derechos personales de otros empleados y terceros, y especialmente a proteger los derechos al tratamiento confidencial de detalles personales y financieros. Estas obligaciones se aplican tanto durante la relación laboral y después de que haya sido terminada, de acuerdo con la ley local.

Además, se deben observar en todo momento las disposiciones de las políticas internas y la Política de Protección de Datos de MSC.

 

  • Herramientas de comunicación de la empresa

Los medios de comunicación e información proporcionados por el empleador, como internet, intranet, correo electrónico, teléfono, computadores, fax, sistemas de procesamiento de datos, etc., deben ser utilizados solo para fines comerciales.

Crear, guardar, usar y transmitir datos en violación de leyes u otros tipos de disposiciones, principios éticos, la dignidad humana o de la prohibición de discriminación está prohibido.

Cuando sea necesario y de acuerdo con la ley local, la Empresa se reserva el derecho de monitorear la actividad en la propiedad de la empresa, en particular, donde haya sospecha de actividad ilegal.

La Empresa no puede ser considerada responsable por accesos no autorizados. Las Políticas de TI locales forman parte integral de cada contrato de trabajo individual.

Por favor, consulte las políticas globales de la Empresa sobre Intranet, redes sociales, comunicaciones públicas y protección de datos.

 

  • Devolución de las herramientas o Equipos proporcionados por la empresa

Al final de la relación laboral, el empleado devuelve todos los activos (credencial, llave de oficina, computadora portátil, teléfono, dispositivo asistente móvil, etc.) y todos los archivos y datos (incluidas copias electrónicas), resultados de trabajo, soportes de datos, hardware y software al empleador. Los empleados que no cumplan con esta obligación pueden enfrentarse a reclamaciones por daños u otras medidas.

 

  • Política de Regalos y Hospitalidad Corporativa

Recibir u ofrecer regalos es aceptable, siempre que no sea un soborno. Como principio general, dar o aceptar bienes lujosos, excesivamente ostentosos o extravagantes, así como efectivo o equivalentes en efectivo como tarjetas de regalo y vales, está prohibido.

La Hospitalidad Corporativa, ya sea ofrecida o recibida, siempre deberá cumplir con las leyes aplicables, ser apropiada a las circunstancias y costumbres locales, razonable para la ocasión y justificable. El principio clave es que los regalos o la hospitalidad corporativa deben tener una razón comercial clara y no ser solo para el disfrute personal del empleado.

Independientemente del valor de un regalo o la hospitalidad corporativa, antes de ofrecerlo o aceptarlo, los empleados deberán basarse en el siguiente conjunto de principios de toma de decisiones:

  • Al dar o recibir regalos, siempre ejerza buen juicio y
  • Pregúntese si su imparcialidad puede ser
  • Solo pague por gastos razonables que estén relacionados con el
  • Informe y registre adecuadamente cualquier regalo dado o
  • Se permiten regalos de valor modesto y regalos promocionales (ejemplos: bolígrafos, calendarios, tazas, artículos con el logo).
  • Evaluación de Desempeño

Se realiza una evaluación formal anual de evaluación de desempeño para todos los empleados en Pulse donde se definen y miden objetivos tangibles, se definen y miden junto con las competencias de liderazgo de MSC.

La revisión anual de salarios tiene uno de sus factores clave para la evaluación del desempeño de Pulse.

Durante la revisión anual del rendimiento, los gerentes y empleados pueden discutir las necesidades y las acciones a tomar para mejorar o desarrollar aún más la trayectoria profesional de los empleados.

 

  • Aprendizaje y Desarrollo

La filosofía de Aprendizaje y Desarrollo de la Compañía es proporcionar a los empleados acceso a programas de desarrollo apropiados para aumentar las habilidades y capacidades requeridas para los roles, ampliar la experiencia, y mejorar las oportunidades profesionales futuras para lograr los objetivos de la Compañía

 

  • Promociones de Personal

La promoción a posiciones superiores será por mérito en términos de rendimiento y potencial, y sujeta a la existencia de vacantes. La Compañía dará preferencia a cualquier empleado al servicio de la Compañía que cumpla los requisitos del perfil de cargo, desempeño y competencia cuando surjan oportunidades de promoción.

Sin embargo, la Compañía se reserva el derecho de también de cubrir vacantes contratando candidatos externos, que, en la opinión de la Compañía, posean mejor conocimiento, calificaciones o perfil profesional para el puesto.

El proceso de promoción será evaluado por las directrices, garantizando que las decisiones no generen traumatismos en la empresa o otros departamentos.

 

  • Redes Sociales, Inteligencia Artificial y comunicaciones públicas

MSC ha implementado políticas globales que regulan estos temas. Cualquier violación de las directrices y políticas puede acarrear consecuencias bajo la ley civil, penal y laboral para el empleado en cuestión.

 

  • Trabajo Hibrido

Se espera que todos los empleados trabajen a tiempo completo desde el lugar de trabajo (a menos que se determine lo contrario por las leyes locales). Cualquier solicitud de trabajo híbrido de manera excepcional (por razones personales o prácticas) puede ser aprobada por el gerente y registrada en el sistema local de gestión de ausencias. Cualquier excepción es discrecional.

 

  • Respeto por el lugar de trabajo

La empresa está comprometida con un entorno de trabajo seguro y agradable, que es un requisito previo para la productividad y el éxito. Todos tenemos el deber de comportarnos de manera que se preserve la seguridad en el lugar de trabajo tanto para nosotros como para nuestros colegas:

  1. Esperamos que nuestra gente ahorre energía y recursos en cada oportunidad (apagando luces y computadoras al salir de la oficina, evitando dejar correr el agua más de lo necesario, reduciendo la impresión de papel, etc.) ya que el desperdicio de energía y material no solo es costoso para la Compañía, sino que también daña el medio ambiente en su conjunto.

Código de Vestimenta: La política de código de vestir GE-DOC-13 se aplica a todos los empleados mientras estén presentes en las instalaciones de la empresa o representen a la organización en eventos o compromisos externos.

 

REQUISITOS GENERALES

  1. Se espera que los empleados se vistan de manera limpia, ordenada y apropiada para su función y sus responsabilidades laborales.
  2. El vestuario debe ser respetuoso y considerado con los compañeros, clientes y/o
  3. La ropa debe estar en buenas condiciones y no puede contener lenguaje, imágenes o símbolos Diríjase a la política para mayor información del dress code en MSC Colombia.

 

2. Ruido y tono de voz: mantenga un tono de voz bajo al pasar por pasillos y espacios abiertos; especialmente cuando hay otros empleados en el lugar de trabajo. No golpee las puertas.

3. Los empleados deben hacer todo lo posible para evitar la pérdida y el daño a la propiedad de la Compañía o el uso indebido de la misma. Se espera que los empleados mantengan en buen estado cualquier propiedad de la Compañía que se les asigne.

 

  • Abuso de Alcohol y Sustancias

 

Estar bajo la influencia de bebidas alcohólicas o drogas ilegales en las instalaciones de la Compañía está estrictamente prohibido. Adicionalmente, la posesión de estas o consumo de estas en las mismas instalaciones no es tolerada.

Los gerentes son responsables de responder y gestionar adecuadamente estas situaciones y minimizar el impacto que tienen en otros empleados. Se pueden utilizar medidas disciplinarias apropiadas en estos casos.

 

  • Obligación de notificar cambios

Se espera que el empleado comunique al departamento de Recursos Humanos o al representante de Recursos Humanos cualquier cambio en su estado personal, como cambios de dirección, estado civil, situación militar y el nacimiento o adopción de un hijo.

 

  • Daños Causados a la Reputación y Propiedad de la Empresa

El empleado es responsable de cualquier daño causado intencionalmente o por negligencia al empleador, de acuerdo con la legislación. La obligación de reparación se determina por las normas establecidas en la legislación local.

El empleador se reserva el derecho de retener el salario del empleado previa aprobación del trabajador y según los montos máximos legales.

 

  • Invensiones y Diseños

Cualquier invención y diseño creado por empleados solos o en colaboración con otros mientras realizan actividades profesionales y cumplen con una obligación contractual son propiedad exclusiva del empleador. El empleador no es responsable de pagar ninguna remuneración específica.

Las invenciones y diseños creados por empleados solos o en colaboración con otros mientras realizan actividades profesionales, pero sin cumplir con una obligación contractual se consideran totalmente cedidos al empleador.

 

3. PROTECCIÓN DE LA INTEGRIDAD DEL TRABAJADOR

 

3.1   PRINCIPIO BÁSICO

MSC está comprometido y dedicado a proteger la integridad personal de los empleados en el lugar de trabajo. Las relaciones laborales se basan en los principios de respeto mutuo y tolerancia; se solicita a todos los empleados que contribuyan activamente a hacer cumplir estos principios.

Ningún empleado es desfavorecido, ya sea directa o indirectamente, por razones de género, orientación sexual, orígenes, idioma, salud, edad, raza, religión, etc.

 

3.2. SALUD & SEGURIDAD

La salud y seguridad de nuestros empleados, y de otros que puedan estar en nuestras áreas de trabajo es primordial, por lo tanto, la Empresa le anima a reportar cualquier observación que pueda plantear problemas de salud y seguridad para ellos y/o otros.

Se solicita a los empleados que se mantengan actualizados sobre la Política de Salud y Seguridad en el trabajo.

 

3.3   ACOSO SEXUAL EN EL TRABAJO

El acoso sexual es una violación de la personalidad y dignidad de un individuo. El empleador se compromete a proteger a todos los empleados del acoso sexual en el trabajo. Las terceras partes también deben ser protegidas del acoso sexual por parte de los empleados de la empresa.

El acoso sexual se define como cualquier acto que involucre una connotación sexual que no es bienvenida para la persona afectada. Esto incluye hacer amenazas, prometer uniones, coerción y avances forzados con el fin de obtener favores sexuales.

 

3.4   ACOSO LABORAL / BOSSING

El acoso laboral viola los derechos personales de las personas y pone en peligro su salud, por lo que el empleador no lo tolera. El acoso laboral puede definirse como un comportamiento sistemáticamente hostil que se prolonga durante un período prolongado o se produce de forma repetida y que adopta la forma de intimidación, acoso, indiferencia o asignación de tareas humillantes a una persona o un grupo de empleados de igual, superior o inferior rango, con el fin de aislarlos o excluirlos del lugar de trabajo o incluso expulsarlos del mismo. La existencia de acoso laboral deberá ser determinada por el comité de convivencia.

 

3.5   CONSECUENCIAS

El empleador tomará medidas disciplinarias dependiendo de la gravedad de la ofensa. Se reserva el derecho a tomar más medidas como iniciar procedimientos bajo la ley civil o penal. Asimismo, cualquier persona que sabiendo acusa falsamente a otro de acoso (sexual), o laboral o cualquier otra forma de discriminación enfrenta las mismas medidas.

 

3.6   SISTEMA DE INFORMES O REPORTE

En MSC valoramos la transparencia y hemos establecido una herramienta en línea mundial llamada “ Speak up line” para reportar problemas. Cualquier forma de represalia contra empleados que reporten un problema está prohibida.

La Línea de Denuncias es un medio para reportar de manera simple, anónima y segura cualquier mala conducta, especialmente violaciones de las leyes aplicables, políticas y procedimientos internos, incluyendo el Código de Conducta Empresarial de MSC y las políticas Anticorrupción de MSC.

Desarrolladas por un tercero independiente llamado EQS Integrity Lines, la plataforma es fácil de usar y segura. garantiza la anonimidad del empleado, de acuerdo con los requisitos legales, a menos que los denunciantes decidan revelar su identidad, si lo permiten las leyes aplicables.

La herramienta de reporte, que complementa los procedimientos de reporte existentes, es accesible desde el siguiente sitio web: https://mscspeakupline.com/

 

4. ASISTENCIA Y LICENCIAS

 

4.1   HORARIO LABORAL

Las horas de trabajo están reguladas por el contrato de trabajo. El tiempo de trabajo normal reglamentado en el reglamento interno de trabajo para MSC Colombia SAS. Es responsabilidad del empleado cumplir con las horas contratadas y asegurarse de que lleguen y salgan de la oficina a un horario apropiado.

Cualquier ausencia del empleado debe ser comunicada previamente al gerente, por ejemplo, cita con autoridades locales, doctores, cualquier emergencia familiar.

Excepto por algunos departamentos con necesidades operativas específicas, se observarán las siguientes reglas:

  • Tiempo de trabajo flexible: Como beneficio se otorga flexibilidad de tiempo en su horario laboral, según lo estipulado con su jefe inmediato y RRHH durante el año.
  • Descanso para el almuerzo: Deberá ser acordada con su jefe

 

4.2   REGISTRO DE AUSENTISMOS Y HORARIO LABORAL

Para cumplir con la regulación de salud y seguridad en el trabajo, todos los empleados deben registrar su entrada/salida cada vez que entran/salen del lugar de trabajo.

La herramienta de gestión de ausencias debe ser actualizada cada vez que un empleado no esté presente en el lugar de trabajo. La falta de registrar ausencias y de registrar entrada/salida puede resultar en acciones disciplinarias.

 

4.3   HORAS ADICIONALES Y HORAS EXTRAS

El tiempo de trabajo semanal puede a veces exceder el acordado por contrato o por necesidades empresariales. Las horas extras serán realizadas solo a solicitud del empleador.

De acuerdo con la legislación local, la compensación del empleado incluye cualquier hora suplementaria hasta 2 horas diarias sin exceder 12 horas semanales.

Cualquier otra compensación, ya sea en efectivo o en especie, está excluida.

 

4.4. TIEMPO LIBRE EN EL LUGAR DE TRABAJO (DÍAS COMPENSADOS)

 Los días de compensación son discrecionales y están sujetos a las leyes locales y políticas de recursos humanos vigentes.

 

4.5   VACACIONES ANUALES

El derecho a los días de vacaciones anual comienza al inicio del primer año del contrato.

Los empleados tienen derecho a vacaciones anuales, por año calendario de acuerdo con la legislación local. Un día de licencia anual es igual a 1 día de horas de trabajo a tiempo completo. Cuando un empleado toma licencia no remunerada, no hay derecho a vacaciones durante la duración de dicha licencia.

El empleador puede decidir cuándo se pueden programar los días de vacaciones, considerando los deseos de los empleados y de acuerdo con las necesidades del negocio. Todos los días de vacaciones anual disponibles para los empleados deben ser registrados en la herramienta de gestión de ausencias siguiendo la fecha límite local.

De acuerdo con la legislación local, se debe tomar un mínimo de vacaciones ininterrumpidas (15 días hábiles) una vez al año. Igualmente, el tiempo de las vacaciones pueden ser suspendidos, tal como lo enuncia la legislación Colombiana.

En casos excepcionales, se puede tomar un máximo de días acumulados el año siguiente, de acuerdo con la ley:

  • Pago de vacaciones no utilizadas anualmente:

Los días acumulados de vacaciones por regla general no se pagarán en dinero al empleado.

Cualquier solicitud excepcional debe ser aprobada por el gerente y la decisión queda a discreción del gerente.

  • Días de vacaciones en caso de terminación del empleo:

Las vacaciones anuales se prorratean de acuerdo con la duración del tiempo trabajado durante el año.

Si la empresa decide que el empleado tome por adelantado días de vacaciones anuales de los acumulados, los días adicionales serán descontados en su liquidación en caso de que el trabajador se retire antes de cumplir el tiempo anticipado, o se descontará de los días que se irán acumulado.

 

4.6   DIAS FESTIVOS

Los días festivos aplicables en Colombia son los siguientes:

 

Celebración

Fecha

Año nuevo

January 01

Epifania

January 06

Domingo de Ramos

March 24

Dia de San Jose

March 25

Jueves Santo

March 28

Viernes Santo

March 29

Domingo de Pascua

March 31

Día del trabajo

may-01

Día de la Ascensión

may-13

Corpus Christi

June 3

 

Día del sagrado corazón

June 10

San Pedro y San Pablo

July 01

Dia de la independencia

July 20

Batalla de Boyaca

August 07

Asunción de la Virgen Maria

August 19

Día de la Raza

October 14

Día de todos los santos

November 4

Independencia de Cartagena

November 11

Inmaculada Concepción

December 8

Navidad

December 25

 

Un día festivo que cae durante las vacaciones de un empleado no cuenta como un día de vacaciones anuales.

Cuando un día festivo cae en un día que normalmente no se trabaja, no da derecho a tiempo libre adicional. Este principio se aplica cuando el día festivo cae en un día de fin de semana, pero también en un día de semana cuando el empleado a tiempo parcial no trabaja normalmente.

 

4.7   DIAS LIBRES

El empleador otorga al empleado el derecho a licencias de acuerdo con la tabla a continuación. 

  • Matrimonio para el empleado 2 días hábiles
  • Matrimonio de padres, hijos y hermanos 1 día hábil
  • En caso de fallecimiento del cónyuge, pareja, hijos, padres, suegros, abuelos 5 días hábiles
  • En caso de fallecimiento de primos de primer grado o tíos de primer grado 1 día hábil
  • Reubicación/Mudanza 2 días hábiles por cada 12 meses

 

 4.8. CUIDADO DE HIJOS O MIEMBROS DE LA FAMILIA

El empleado que enfrenta una enfermedad inesperada de hijos o familiares cercanos (padres, abuelos, padres políticos y hermanos - cuando el empleado es el cuidador principal), y necesita ausentarse del trabajo, será considerado una calamidad doméstica, la cual se encuentra regulada en el reglamento interno de trabajo.

 

5. SALARIO & BENEFICIOS

 

5.1. PAGO DE SALARIO

 

El salario se paga de forma mensual y está compuesto anualmente por 12 Doce de salario más 2 dos cuotas que hacen parte de las prestaciones sociales de ley (prima de servicio y cesantías). Los trabajadores que reciban salario mínimo integral no tienen derecho a las 2 cuotas enunciadas anteriormente.

Las cesantías serán consignadas en el fondo de cesantías y la prima de servicio será pagada de acuerdo con las reglamentaciones de la compañía.

El salario mensual se paga alrededor del 20 de cada mes. Los nuevos empleados y aquellos que se retiran a través de un mes recibirán el salario prorrateado.

El salario se paga mediante transferencia bancaria a la cuenta bancaria del empleado.

 

5.2   CONTRUBICIONES

 

El empleado recibe un salario bruto y el empleador deduce las siguientes contribuciones del salario del empleado salario bruto:

  • Contribuciones a los esquemas de seguro social
  • Contribuciones al fondo de pensiones y cesantías.
  • Impuestos
  • Cualquier otra retención requerida por la ley, así como las acordadas con el empleado

 

5.3   GASTOS

Los gastos deben ser presentados dentro del mismo mes desde el suceso y así mismo serán reembolsados, siempre y cuando el dinero haya salido del bolsillo propio del empleado, de acuerdo con la política de viaje compartida por Global HR.

 

5.4   PRESTACIONES Y BENEFICIOS

El empleado tiene derecho a las siguientes asignaciones:

 

El empleado tiene derecho a los siguientes beneficios

  1. Curso de Inglés (Debe tener una antigüedad de 6 meses en la compañía)
  2. Convenios Educativos
  3. Flexi Time (Debe acordar el horario con su jefe directo)
  4. Medicina Prepagada (Debe tener una antigüedad de 1 año en la compañía)
  5. Plan Dental (Debe tener una antigüedad de 6 meses en la compañía)
  6. Seguro funerario
  7. Dia Libre de cumpleaños (Debe solicitarlo en el mismo mes del cumpleaños con 8 días de anticipación)
  8. Kit Escolar (Aplica para los hijos de los colaboradores que estén en primaria y bachillerato).

 

Todos estos beneficios son otorgados por mera liberalidad y voluntad de la empresa mientras la misma lo considere. Pueden ser cancelados o suprimidos a conveniencia o decisión del empleador sin que ello implique responsabilidad alguna para el empleador.

 

5.5   NOTIFICACIÓN DE AUSENCIA Y CERTIFICADO MEDICO

 

Los empleados deben notificar cualquier ausencia no planificada debido a enfermedades, accidentes, servicio militar, etc. - tan pronto como tomen conocimiento de ello.

El empleado debe proporcionar espontáneamente un certificado médico al instante que sea emitido a su jefe inmediato o recursos humanos y enviarlos vía email o whatsapp junto con los soportes correspondientes si supera la incapacidad de 3 días y deberá adjuntar la historia clínica e incapacidad emitida por la EPS.

El empleador también tiene derecho a solicitar un certificado médico de un médico designado por el empleador.

Si un empleado se ve impedido de trabajar como resultado de un accidente, se debe proporcionar al empleador un informe detallado de las circunstancias que rodean el accidente, con el fin de aclarar posibles reclamaciones de responsabilidad.

En caso de hijo enfermo, el empleado podrá solicitar a recursos humanos que se estudie una calamidad domestica para atender la situación, la cual está regulada en el reglamente interno de trabajo.

 

  • En caso de enfermedad (Seguro Médico)

De acuerdo con la ley local, el empleador cumplirá con todas las obligaciones que la ley impone sobre seguridad social. Es decir, afiliará, asumirá conjuntamente con el empleador el pago de salud y pensión; y así mismo, desafiliará al colaborador o al empleado al momento de su retiro.

 

5.6   MATERNIDAD LICENCIA Y ADOPCIÓN

El inicio de la licencia de maternidad se determina de acuerdo con la ley local. El mismo período de ausencia se aplica en caso de adopción. El empleado no puede regresar al trabajo durante las primeras (18) semanas siguientes al parto. Sin embargo, si por alguna razón médica la futura madre requiere una semana adicional previa al parto podrá gozar de las dos (2) semanas, con dieciséis (16) postparto. En caso diferente, si por razón médica no puede tomar la semana previa al parto, podrá disfrutar las dieciocho (18) semanas en el posparto inmediato.

Para gozar de este beneficio la trabajadora debe presentar al empleador un certificado médico, en el cual debe constar:

El estado de embarazo de la trabajadora La indicación del día probable del parto

La indicación del día desde el cual debe empezar la licencia, teniendo en cuenta que por lo menos, ha de iniciarse dos semanas antes del parto.

Si la empleada embarazada pierde él bebe durante el embarazo, la Compañía aún otorgará una incapacidad médica y se deberá respetar el tiempo que estipula el médico. Si el hijo de un trabajador fallece después de haber nacido vivo, la trabajadora tiene derecho a 18 semanas de licencia.

La licencia de maternidad no reduce el derecho a los días de vacaciones anuales.

Al regresar al trabajo, el empleado que aún está amamantando tiene derecho a una reducción diaria de 1 hora hasta que el infante cumpla 6 meses de edad.

Lo anterior se basa en la reglamentación vigente al momento de emisión del presente documento, sin embargo, si posterior a esa fecha se expiden nuevas normas laborales que modifiquen directa o indirectamente el documento, se aplicará esta última.

 

5.7  LICENCIA DE PATERNIDAD

El empleado que se convierte en padre legalmente puede tomar una licencia de paternidad bajo el tiempo indicado en la ley colombiana y MSC se acogerá a las disposiciones de esta.

 

6. GLOSARIO

Si ha hecho referencia a una ley o regulación utilizando abreviaturas, o cualquier otro término específico y/o acrónimos, añada debajo de la definición para que sea más claro para todos los empleados.

Por ejemplo: Para el párrafo de privacidad de datos se refiere al GDPR si es un país europeo. Debajo pone en la ley de protección de datos personales. ley de protección de datos.

 

Por favor, consulte la tabla a continuación para aclaraciones sobre las abreviaturas y la definición de los términos mencionados en esta política:

 

Termino

Definición

Grupo MSC

A los efectos de esta Política se refiere a MSC Mediterranean Shipping Company SA y todas sus subsidiarias y agencias.

Entidades Comerciales de MSC

Agencias de MSC en todo el mundo activas en el transporte marítimo y la logística que están

controladas directa o indirectamente por MSC, así como los Servicios

Compartidos de MSC Centros (SSC’s)

Empleador

MSC Colombia SAS

Gerente

El Jefe inmediato del empleado

Empleado

Miembro del personal contratado, pagado y trabajando para una de las entidades comerciales de MSC

entidades con un contrato permanente.

Contrato de Trabajo

El contrato firmado por el empleador y el empleado

 

 

 

 

  1. DOCUMENTO HISTORIA

 

Version #

Date

Changes

Authored by

Approved by

1.0

2019

Documento emitido

dpto. de RRHH Global

Anna Rossetti

2.0

25.09.2024

Revisión completa del documento

Eleni Theodorika Pernille Termansen

Maisa Dias Matteo Valdes

Lawrence Matthews Melissa Cacciotti